Collège Jean Rostand

Collège – Ste Jamme Sur Sarthe

Sarthe
Sélectionnez une page

des dictionnaires en ligne :

Les dictionnaires en ligne les plus aboutis proposent une traduction dans les deux sens (de l’allemand vers le français ou du français vers l’allemand), et, sous les propositions de traduction, des exemples du mot « en contexte » (ou phrases-exemples), qu’il est important de comparer afin de bien choisir le mot qui convient selon la situation.

Ces dictionnaires proposent aussi, en cliquant sur le symbole audio ( haut-parleur ou ♪ ) , d’écouter la prononciation du mot. Il faut prendre l’habitude de s’en servir, et de répéter ensuite le mot à voix haute.

On peut, avec une grande prudence, vérifier des traductions de phrases, ou de textes, mais attention aux erreurs que peuvent contenir les traducteurs en ligne !

https://fr.pons.com/traduction/allemand-français
https://dictionnaire.reverso.net/
https://fr.langenscheidt.com/allemand-francais/
https://www.linguee.fr/francais-allemand
https://www.larousse.fr/dictionnaires/allemand-francais

des sites internet,

où on peut trouver une foule d’informations sur l’Allemagne, sa langue, sa culture, les possibilités de partir à l’étranger … :

https://www.planetdeutsch.com/

site intégralement en allemand, touchant des thèmes très variés, et mettant en avant l’influence culturelle germanique dans le monde entier.

https://www.ofaj.org

l’Ofaj 

Office franco-allemand pour la jeunesse

en allemand : DFJW : Deutsch-Frazösisches Jugendwerk

au service de la coopération franco-allemande, l’Ofaj a pour mission d’encourager les relations entre les jeunes des deux pays

https://www.goethe.de/ins/fr/fr/index.html

l’Institut Goethe

basé en France et en Allemagne,

fait la promotion de la langue et de la culture allemandes

http://www.education.gouv.fr/cid20998/l-abibac.html

Information sur l’ABIBAC

préparé sur Le Mans au Lycée Bellevue

ce.0720030s@ac-nantes.fr
http://lyc-bellevue-72.ac-nantes.fr/